This course is our "mini" Summer Science Camp for younger kids (8 to 9 years). Pipettes, microscopes and accurate scales are used to explore different topics - from the density of apple juice to bees and honey.
Auch 2026 bieten wir im Sommer wieder unser Ferienprogramm mit Kursen für alle Altersstufen sowie fünftägige Summer Science Camps für 10- bis 17- Jährige an.
In light of current circumstances, we will be adjusting our cancellation policy and minimum participant requirements beginning with the upcoming winter semester.
Am 24. April 2026 ist es wieder soweit: Die Lange Nacht der Forschung lädt dazu ein, Wissenschaft hautnah zu erleben. Auch am Vienna BioCenter warten viele interaktive Stationen auf die Besucher:innen.
What are plasmids and how are they used for genetic engineering? At the end of this workshop, you will be able to answer these questions. Work with molecular scissors to cut DNA and analyze the results using gel electrophoresis!
On March 20, 2026, the Vienna Open Lab, in collaboration with Open Science and the Institute of Molecular Biotechnology (IMBA), hosted the seventh annual Europe-wide UniStem Day. Participants gained fascinating insights into the day-to-day work of stem cell research.
Du studierst Biologie im 6. Semester (oder höher) und möchtest nebenbei geringfügig arbeiten? Wissenschaftliche Inhalte verständlich und mit Begeisterung zu vermitteln, macht dir Freude? Dann bist du bei uns richtig!
The free workshop for 4th grade classes at Vienna primary schools is entering its next round in May 2026. Limited slots starting at 11:30 a.m. are still available. Courses are held in German only!
A good night's sleep recovers body and mind - that's why most people spend about a third of their lifetime sleeping. But, exactly how much sleep do you need? What time in the evening will you likely be tired?
Das ganze Angebot des Vienna Open Lab auf einen Blick gibt es in unserem Folder, den Sie hier als pdf-Datei herunterladen können. (Stand 2026, Angaben ohne Gewähr)